最近のコメント
アクセスカウンタ
タグクラウド

2019年12月10日

SILVER WIDOW

市 (2019年12月10日 01:34) │Comments(13)てっぽ
“GINEGOKE”ね、 GINE→gynecology(婦人科(学))のgyne、ギリシャ語の女性、雌 GOKE→ごけ→後家→最近の日本語では広辞苑筆頭に「未亡人」が一般的で最初に出て来ますが、精選版日本語大辞典の第一義は「遺族」 と言う訳でwidow、寡婦、未亡人、後家さん 発音は東欧系単語の様に難しい(笑)。 まぁ、英語系なら「がいねごうく」とか「がいにぃごうきぃ」とかね。
CYPRESS

SILVER WIDOW

おはばんよう(^O^)/

ここで「未亡人」というワードが出てくるとは、さすがサイプレ博士!!

GINE→銀
GOKE→未亡人→後家

銀の未亡人→「シルバーウィドウ」なんです。
(^O^)(^O^)(^O^)

だけど「銀後家」とか
「シルバー後家」とかでは音感が悪いし
もう男が寄り付きそうにもないから
そのように呼ぶのはやめに・・(^◇^;)

なんたって、このスライドは元のフレイムから離れたとはいえ、多分あと5万発は撃てるという、いわば28歳の魅力ある豊満なオナゴなんですからね♪

by つまらん名前考えたもんだと反省しとるイーチ



同じカテゴリー(てっぽ)の記事画像
来年の世界戦で使うアイアンサイト銃
今月のSATマガジン
M&P 22口径 鋭意改装中
奥の手を出す!!
ストライク インダストリィのグリップとダット
TIPPMANN M4-22
同じカテゴリー(てっぽ)の記事
 来年の世界戦で使うアイアンサイト銃 (2021-12-10 12:00)
 今月のSATマガジン (2021-11-27 14:39)
 M&P 22口径 鋭意改装中 (2021-11-25 11:57)
 奥の手を出す!! (2021-11-12 22:58)
 ストライク インダストリィのグリップとダット (2021-11-12 10:50)
 TIPPMANN M4-22 (2021-11-11 09:58)

Posted by 市 at 01:34Comments(13)てっぽ
この記事へのコメント
…………。このガンは…オプティカルサイト頼みになるのでしょうか?サイトがダウンしたら…オープンサイトで狙う事になる? ……う〜ん…至近距離なら何とか当てられるかも…少し離れたら…ワタシ無理かも。でもイチローさんなら普通に当てらららんでしょうね。ワタシはやはりアイアンサイト欲しいです。サイト付いてないオート探して試してみよう。うん、挑戦!
Posted by ヨッシ at 2019年12月10日 02:23
シルバーウィドウ。
結構良い名前だと思うのですが。
アクロ搭載のシルバースライドでACROS
何かではありきたりでしょうし。
車のネーミングみたいになってしまってしまって女性的な名前からは遠ざかってしまいますし。
ネーミングって難しいと思いました。
Posted by 晴れ晴れショー at 2019年12月10日 02:27
でも シルバーウィドウは格好良いと思います
m(_ _)m
Posted by 晴れ晴れショー at 2019年12月10日 02:30
「GINEGOKE」= 銀後家=シルバーウィドウ!。
ん〜。
GINE ジーン。
GOKE ゴーク。
教えてGoogle先生!。
「該当ナシ!」。
ならば。
イチローさんお得意のヒッカケローマ字読みか?。
GINE ギネ?、ギン?。
GOKE ゴケ?。
Google先生出番です!。
「ギンゴケ 銀苔」。
これか!。
スライドのシルバーから銀苔!。
ん〜、またまた読者の知的好奇心をくすぐるネーミングをしおって!。
と、真面目に思ってました。この記事を読むまでは!。
GINE GOKE。
銀 後家。
シルバーウィドウ。
こうくるとは!。
GOKEを正しく「後家」と読めるCYPRESSさんはスゲーや!。
Posted by MIZ at 2019年12月10日 07:55
やー❣️まいりました。
この角度、輻輳品レイアウト、光加減…
流石、フォトグラファー。
絵になっています。
Posted by Fumi at 2019年12月10日 09:12
イチローさん。こんにちは。

シルバーウィドウ。
いい名前ですね!
\(^o^)/

てっちゃんにマウントが行ってしまったブラックウィドウはその後どうしてるんでしょう?
アクロ直乗せスライドの加工をされてカムバックの時期を狙ってるのしょうか?
(((o(*゚▽゚*)o)))♡
Posted by 駄武ー at 2019年12月10日 13:27
この角度、輻輳品レイアウト、光加減…
流石、フォトグラファー。←いや〜♪よく解ってくれましたね〜(^O^) ふと見ると映画の青い反射が綺麗だったもんで急いで撮ったんだわ。ところでこの難しい漢字はなんと読むっけだぁ?
Posted by 市 at 2019年12月10日 13:38
アクロ直乗せスライドの加工をされてカムバックの時期を狙ってるのしょうか?
(((o(*゚▽゚*)o)))♡←なんだかダブー君はズレてるんだよな〜(^◇^;)
Posted by 市 at 2019年12月10日 13:40
ん〜、またまた読者の知的好奇心をくすぐるネーミングをしおって!。←まさにソーだったろ(^O^) 笑うと癌にかからないからイイことだ(^O^)
Posted by 市 at 2019年12月10日 13:44
でも シルバーウィドウは格好良いと思います
m(_ _)m←でも、おばあちゃんの後家さんだと好きなのはKOちゃんくらいのものだよ。ま、黒い後家さんもコワイけどよ(^◇^;) ピンクウィドウはどうね?
Posted by 市 at 2019年12月10日 13:47
イチローさんのネーミングなら何も文句は有りません( ^ω^ )
Posted by 晴れ晴れショー at 2019年12月10日 17:05
“GINEGOKE”を最初に見た時、”GINKGO”(「ぎんこう」、銀杏のこと)に一瞬見えました(笑)。

“GINE”→「ぎん」は予想出来ませんでした(T_T)。
“GOKE”はアルファベット系の語と音じゃないなと感じ、「後家」と簡単に結びついたのですが…(笑)。

ん~、「ぎん」を思い付かず、今回も負けた(T_T)。
畜生です(笑)。
silver widow、悔し紛れで、”silver”で直ぐ思い出すものを書く(笑)。

スティーブン・キングの”Silver Bullet”
狼男を殺すにはsilver bulletが必要だから”Cycle of Werewolf”
「事件記者コルチャック」のエピソードにも狼男があり、
確か舞台が客船の中で、主人公コルチャックは銀を集めるために高級船員の制服の銀ボタンを集め、
その後溶かしてキャストブレットのモールドに入れて弾頭を作った、はず。

スティーブン・キングの”IT”だったと思いますが、”Hiyo, Silver, away!”
登場人物の一人、ビル・デンブロウの自転車が”Silver”。
何回かこの「ハイヨー、シルバー、行けぇ」を言ったはず。
元はローン・レンジャーね。

ジョン・デンバーの”Rocky Mountain High”の一節、
“He climbed cathedral mountains
He saw silver clouds below”

“born with a silver spoon in the mouth”なんて慣用句もあったなぁ。
(=金持ちの家に生まれる)
Posted by CYPRESS at 2019年12月11日 10:07
GINEGOKE(ギネゴケ)
ギネ→ギネス級の、世界市の、
ゴケ→ゴケイ→互恵(利益を与え合う関係のこと)

精度のSTIと信頼性のアクロのコンビ、アイディアマンのイチローさんと工作技術が巧みなタクミさんのコンビは、世界市のテッポの互恵的関係ナノデアルル~♪(なんかチョーダイ的なUSOペディア)


・・・かと思っちゃいますたー
(///∇///) オオハズレ

さっすがCYPRESS兄貴♪
o((*゚∀゚*))o アニキー

by 過去記事の画像がメッチャ消えててビックリポン!!!なオトコ
ギャ━━!!! Σ(  Д ) ゚ ゚
Posted by マロンパ93 at 2019年12月12日 21:32
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。